https://iranianfuturist.com

آنچه در این نوشتار معرفی شده است، ترجمه‌ای است از کتاب (⁣Future: All That Matters) نوشته ضیاء‌الدین سردار (Ziauddin Sardar)‌ و آنچه در ادامه می‌خوانید، پیش‌گفتار بنده به عنوان مترجم این کتاب است که من آن را مقدمه‌ای بی‌بدیل برای ورود به مباحث آینده پژوهی می‌دانم.

ضیاء‌الدین سردار شاید بهترین گزینه برای نوشتن یک مقدمه برای آینده پژوهی در قالب یک کتاب است. از آن جهت که او به معنای واقعی کلمه حتی زیستنش میان رشته‌ای بوده است.

کتاب آینده پژوهی: «آینده: تمام آنچه اهمیت دارد» اثر ضیاء الدین سردار

کتابی که پیش رو دارید یک منبع ضروری برای آینده پژوهی است زیرا به بهترین نحو و با دیدگاهی انتقادی، آنچه واقعاً آینده پژوهی است را از آنچه آینده پژوهی نیست تفکیک می‌کند و به مهم‌ترین دغدغه‌های احتمالی یک آینده پژوه می‌پردازد. علاوه بر آنکه بسیار هوشمندانه و تحسین‌برانگیز در فصل انتهایی کتاب تحت عنوان «صد ایده»، باب آشنایی خوانندگان جدی حوزه آینده پژوهی را با دیگر منابع مهم این حوزه از تحقیق، باز نگه می‌دارد.

وقتی خواندن این کتاب را تمام کنید، علاوه بر احساس احترام و تحسین نسبت به نویسنده­ آن، در خود حسی از پرسش‌گری را خواهد دید که در مقابل قرائت‌های مرسوم از آینده مدام می‌پرسید که آنچه بلاخره روزی فرا خواهد رسید، آینده کیست و سهم من (ما) از آن چیست؟

اولین بار من کتاب را در وب سایت آمازون یافتم و بعد از خرید نسخه کیندل آن تصمیم گرفتم تا ترجمه آن را شروع کنم. برای ترجمه از نویسنده کتاب به صورت کتبی اجازه گرفتم و خوشحالم که سردار از اینکه کتاب در دست جوانان ایرانی قرار می‌گرفت خرسند شد.

معرفی کتاب آینده پژوهی، مقدمه ای بر آینده پژوهی

نکاتی راجع به ترجمه‌ی کتاب

در ترجمه سعی کردم امانتدار خوبی باشم اما اگر جایی نظری داشتم یا نیاز دیدم که توضیحات بیشتری ارائه دهم، این کار را در پاورقی ها انجام دادم. بنابراین هر چه در پاورقی می‌خوانید یادداشت‌های مترجم است. همچنین منابع را هم در پاورقی آوردم تا همان جا جلوی چشم خواننده باشند.

با این وجود معترفم که ترجمه پیش روی شما، تلاش من در این مقطع از زمان یعنی سال ۱۳۹۶ هجری–شمسی است و چه بسا در ادامه کار و در طرح سؤالات دیگر و جواب بدان‌ها، برداشت‌های دیگری داشته باشم که مکمل یا حتی مخالف این متن باشند. عمر حقایق کوتاه است و این روزها کوتاه و کوتاه‌تر شده و این تغییرات به ما می‌آموزد که پذیرش پویایی و زمان‌مند بودن مباحث علمی، شرط اول پژوهشگری است.

اما مطلبی که بیانش را در آخر لازم دیدم، لحظه تولد و دوران بعد از تولد این ترجمه است. جایی که دیگران نیز می‌توانند در آن نظر کنند. امیدوارم که خوانندگان این نوشتار بنده را از لطف نقد محروم نکنند. مخصوصاً اگر بتوان مطلبی را به صورت مکمل در پاورقی‌ها آورد تا در چاپ‌های بعدی بر غنای این کتاب بیفزاید.

در آخر از همه دوستانم که به هر نحوی در این کار به من کمک کرده‌اند تشکر می‌کنم و همچنین تشکر ویژه دارم از مهندس میلاد حمیدی که در طراحی جلد و بازخوانی کتاب یاری‌گر من بود و نیز سرکار خانم فخرایی مدیر انتشارات آینده پژوه که با همه سختی‌هایی که این روزها صنعت چاپ با آن دست و پنجه نرم می‌کند زحمت چاپ و تکثیر این کتاب را قبول کردند.

عناوین فصول کتاب به ترتیب زیر هستند:

۱. همواره حاضر

۲. آینده کجاست؟

۳. تاریخ مختصری از آینده پژوهی

۴. اصطلاح شناسی، اصول و مفاهیم

۵. نگاه رو به جلو

۶. سناریوها

۷. نگاه به عقب

۸. نگاه به تمامی جهات

۹. آرمانشهرها

۱۰. شکل دادن به آینده جمعی

۱۱. بعد چه؟

۱۲. صد ایده

و در نهایت نقدر ریچارد اسلاتر بر کتاب

اطلاعات کلی کتاب:

عنوان: آینده: «تمام آنچه اهمیت دارد»

نویسنده: ضیاء الدین سردار

مترجم: محسن طاهری دمنه

ناشر: نشر آینده پژوه

نوبت چاپ: اول. ۱۳۹۶. ۱۰۰۰ جلد

شماره تلفن برای تهیه کتاب:

۸۸۴۶۳۷۸۷ ۰۲۱

۰۹۱۲۵۳۸۷۸۴۷

۲ دیدگاه‌ها

  1. ابوذر سیفی

    بینهایت تبریک عرض میکنم محسن عزیز… در اولین فرصت از طریق سرکار خانم فخرائی این کتاب رو تهیه می کنم تا با مطالعه ی این کار ارزشمند شما بیشتر یاد بگیرم.

    پاسخ
  2. سید حسین حسن زاده

    سلام جناب دکتر طاهری. حاصل زحمات جنابعالی در ترجمه کتاب سردار را خواندم و استفاده کردم. برای بهتر شدن متن در چاپ بعدی پیشنهادهایی خدمتتان داشتم اگر مایل بودید خدمتتان عرض می کنم. با سپاس. حسن زاده.

    پاسخ

یک دیدگاه بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *